General Assembly

Blog, WIPO-SCCR

Justifications for an Instrument on Copyright Limitations and Exceptions

The mandate for working on an international instrument on limitations and exceptions (L&Es) at the World Intellectual property Organization (WIPO) is rooted in the principle of maintaining a “balance between the rights of authors and the larger public interest, particularly education, research and access to information,” as articulated in the Preamble to the 1996 WIPO Copyright Treaty (WCT). The issue has been on the WIPO agenda since 2004, driven initially by proposals from Chile and several other countries in Latin America, and subsequently supported strongly by the African Group. The formal mandate for continued work on L&Es—specifically for libraries and archives, education and research institutions, and ‘other disabilities’—stems from a 2012 mandate from the General Assembly (WO/GA/41/14), which called for continuing discussions “to work towards an appropriate international legal instrument or instruments (whether model law, joint recommendation, treaty and/or other forms)”. This process was accelerated when the African Group’s proposal for a Work Program on L&Es was adopted in 2023 (SCCR/43/8 REV), reaffirming the goal to move towards “the adoption of an appropriate international legal instrument or instruments on exceptions and limitations”, with subsequent drafts, such as SCCR/44/6 (November 2023), setting out detailed methodologies and processes intended to facilitate text-based negotiations on the subject. A draft instrument on limitations and exceptions was submitted by the African Group in October 2025 (SCCR/47/5) Below we summarise justifications for an international instrument on limitations and exceptions (L&Es) to copyright, and for expanded limitations and exceptions more generally. The justifications are taken from a review of academic literature. Researchers have posited that such an instrument is necessary to counteract the existing “minimum protection approach” of international treaties, which often prioritizes copyright holders over the public interest, access to knowledge, and competition and development concerns. To download or print this analysis, see the pdf version below. Benefits of International Harmonization Counterbalance to minimum protection approach; Promoting L&E reform. International copyright treaties have primarily followed a “minimum protection approach” with the result many (especially developing) countries reform laws to meet the evolving international landscape on copyright protection without updating limitations and exceptions. Following the 1996 Internet Treaties, for example, most countries have protections that cover digital works, but often lack the updates necessary to apply exceptions to digital uses. An instrument on L&E can help guide copyright reform to better recognize “the need to maintain a balance between the rights of authors and the larger public interest, particularly education, research and access to information, as reflected in the Berne Convention.” (WCT Preamble). A key example is the Marrakesh treaty, which has promoted extensive reform in exceptions for people with disabilities.  (Geiger and Jütte 2024; Hilty et al. 2021; Longan 2023; Majekolagbe 2025) Defending positive reform An instrument on L&Es would help defend reform efforts against claims that broadening L&Es would violate the international three step test.   (Asay 2021; Okediji and Hugenholtz 2008) Eliminating anticompetitive effects Harmonizing L&Es across international borders can help combat anticompetitive behavior. For example, firms have used inadequate copyright exceptions to inhibit generic pharmaceutical labeling, reverse engineering to create competing products, etc.  (Okediji 2018; Okediji and Hugenholtz 2008) Enabling Cross-Border Use Harmonizing L&Es can help promote cross border uses of materials relying on exceptions, such as a research corpus, educational texts, contents of libraries and archives, etc.   (Flynn et al. 2020; Trimble 2025) Benefits of More Open L&Es for Social and Economic Development Promoting ongoing authorship L&Es promote free expression and authorship that builds upon existing works for subsequent creations such as commentaries, biographies, critical reviews, satire and parody, and other transformations. (Hilty et al. 2021; Samuelson 2018; Yoo 2021) Promoting research (empirical) More open exceptions for research uses are associated with higher levels of academic production and publication, including of projects using computational research that requires making digital copies of whole works (aka text and data mining).  (Flynn and Palmedo 2019; Handke, Guibault, and Vallbé 2021; Palmedo 2019)  Supporting functions of public institutions L&Es enable institutions like libraries and archives to fulfill essential public functions, such as digitization, preservation, making replacement copies, and providing document delivery for research. (Lindsay and Greenleaf 2018; Majekolagbe 2025; Samuelson 2018) Promoting the Dissemination of Knowledge L&Es such as education and research exceptions enable wider dissemination of information through digital platforms, such as for online learning, sharing research files, etc., that can contribute to development and economic and social advancement. (Lindsay and Greenleaf 2018; Okediji 2018; Okediji and Hugenholtz 2008) Promoting Innovation and Competition L&Es foster commerce, competition, and innovation by limiting exclusive rights that might otherwise impede the development of derivative products and services such as interoperable software, recording and storage devices (from the VCR to the cloud), and search and indexing of webpages.  (von Lohmann 2008; Samuelson 2018) Promoting Innovation (Empirical) More open user rights environments are associated with higher firm revenues in information industries, including software and computer systems design, and in complementary industries (e.g., ISPs, web hosts) by legally allowing consumers to copy and share content. This in turn promotes investments in new technological innovation (Flynn and Palmedo 2019; Palmedo 2021) Bibliography  The pdf version follows below:

Blog, Broadcast Treaty, WIPO-SCCR

Is the draft Broadcast Treaty consistent with the General Assembly mandate?

The World Intellectual Property Organization (WIPO) recently published a new draft of the proposed Broadcasting Organizations Treaty as document SCCR/47/3 in preparation for the 47th meeting of the Standing Committee on Copyright and Related Rights (SCCR/47) in December 2025. The draft does not differ in its main provisions from previous drafts, and this raises questions as to whether the document fulfils the mandate given to the SCCR by previous WIPO General Assemblies. Below we provides an analysis of the chair’s draft edits. We focus on the substantive changes in SCCR 47/3 as well as on the more controversial provisions, most of which are unchanged in this draft. The central question for the Broadcasting Treaty, in line with the 2007 General Assembly Mandate, is whether there is sufficient “agreement on objectives, specific scope and object of protection” to warrant a recommendation for a diplomatic conference. (WO/GA/34/16). The 2006 WIPO General Assembly mandated that the Broadcasting Treaty be “confined to the protection of broadcasting and cablecasting organizations in the traditional sense” and “based on a signal-based approach” (WO/GA/33/10, para 107, 2006). Key issues include whether the treaty should include any exclusive rights, rather than only general obligations to prevent piracy (similar to its current Art. 10 and to the substance of the Brussels Convention Relating to the Distribution of Programme-Carrying Signals Transmitted by Satellite); whether it should extend to rights of fixation and to “stored programmes”; whether to enable remuneration schemes for retransmissions; and how to broaden the limitations and exceptions to ensure that broadcast rights cannot prohibit uses permitted by copyright exceptions. To download or print this analysis, see the pdf below. Analysis and commentary by section on the latest draft of the Broadcast Treaty Updated Broadcast Treaty. New text in SCCR 47/3 in green.   Comments and Suggestions 2. Definitions SCCR 47 added:  2.06 In the Draft Text, there is no definition of the term “broadcast”.  The object of protection of the Treaty is the transmission of the programme-carrying signal, which constitutes the broadcast.  The broadcast represents the output of the activity in which a broadcasting organization is engaged, namely “broadcasting”, which is already defined in item (a). Furthermore, the term “broadcast” is not employed in the Draft Text. (g) “stored programmes” means programmes, which a broadcasting organization owns or regarding which it has acquired transmission rights with the intention of including them in its linear transmission, or which have originally been transmitted in a linear transmission by a broadcasting organization, For those that want to extend protections of the treaty to streaming on the Internet, a key challenge is how to achieve this goal while limiting any protection to traditional broadcasters rather than to streaming companies such as YouTube, Spotify, etc.  The definition of a broadcasting organization applies to any organization that “takes the initiative and has the editorial responsibility for the transmission, …; the programmes of a broadcasting organization form a linear programme-flow.” “Linear program flow” means scheduled programming. Internet streaming companies often show some scheduled programming and thus could be considered covered broadcasting organizations. The definition of “stored programmes” attempts to limit application to more traditional broadcasters by requiring that such programs be owned or licensed “with the intention of including them in its linear transmission.” Most of the content from streaming companies is not intended to be included in a linear transmission.  There is a policy question about why there is a need to cover stored transmissions at all. As the definition notes, such programs are normally either owned or licensed by the broadcaster, which then would have all copyright rights to combat piracy of the programs.  Commenters have offered changes to restrict the scope of the treaty to traditional broadcasting. Hugenholtz (2023) proposes that the definition of covered broadcasts exclude transmission of stored programs on demand by covering only “simultaneous reception by the general public of a programme-carrying single, where the programmes are provided in a prescheduled and linear order.” This is similar to the Rome Convention, which defines “rebroadcasting” as “the simultaneous broadcasting by one broadcasting organisation of the broadcast of another.”  Love advises adding that the signal be “from a single source point to multiple recipient points,” which would exclude on demand point-to-point transmissions.  Article 3: Scope of Application (2) The provisions of this Treaty shall apply as well to the protection of programme-carrying signals of the broadcasting organizations used in their transmissions when providing access to the public to the stored programmes of the broadcasting organizations.… (6) Contracting Parties may, in a notification deposited with the Director General of WIPO, declare that they exclude broadcasting organizations that exclusively transmit their linear programme-carrying signals by means of computer networks from the scope of application of this Treaty.  Such notifications may be deposited at the time of ratifications, acceptance or accession, or at any time thereafter; in the last case, it shall become effective six months after it has been reposited. The treatment of webcasters has long been a controversial issue in the negotiation, with some arguing that to be limited to traditional broadcasting the treaty should exclude application to webcasts that never make use of traditional airwave-based broadcasting. Proponents of such extension point to the transition of some providers to web-only transmission.   The draft makes clear that countries may exclude webcasters through a reservation.  To limit the text to traditional broadcasting, Art. 3(2) and (6) could be deleted.  Article 6 Right of Retransmission to the Public […]  (2) Any Contracting Party that, before the entry into force of this Treaty, did not provide a right under paragraph (1) to broadcasting organizations in respect of entities that merely retransmit programme-carrying signals for the reception by the public while providing reasonable remuneration to rightholders of the programmes carried by such signals, may continue such a domestic legislative arrangement. One problem with giving broadcasters a right to prevent retransmissions to the public of their signals is that many countries require such retransmissions, for example to carry public broadcasts over cable, internet, or other forms of service that

Blog

US Proposes Limiting IGC Meetings and Mandate

The United States delegation, in its opening statement to the World Intellectual Property Organization’s Intergovernmental Committee on Intellectual Property and Genetic Resources, Traditional Knowledge and Folklore, expressed its desire to limit the activities and mandate of the Committee. The US statement, made at the 51st meeting of the Committee, recalled that the last two meetings failed to produce a common text of an agreement on traditional knowledge (TK) and traditional cultural expressions (TCEs) for the next meeting to work on. At the 49th meeting, the Like Minded Countries Group of developing countries supporting the IGC’s work blocked further use of a complex facilitator’s text produced at that meeting that contained a large number of newly competing provisions on most of the draft’s topics. At the 50th meeting, first the US and then Nigeria blocked further consideration of a consolidated text that combined draft documents on TCEs and on TK and contained several proposed changes that would threaten the desire by some for a binding and rights based approach. The US statement cited this lack of “tangible progress on textual negotiations” as evidence of “significant divergence among Member States on the purpose of the IGC and its desired outcomes” which “warrants taking a step back and reflecting on where we are going with these negotiations.”  The IGC is not a standing committee, which means that the General Assembly must reapprove a mandate for the Committee to continue work. That mandate, for the coming General Assembly meeting in July, will be negotiated at the 51st IGC. In this context, the US opined that “the next mandate should schedule fewer sessions,” and suggested that the Committee move from the current three meetings per year to just one.  The US statement is reprinted below in full. Other countries and groups supported renewing the mandate and holding three meetings per year. The US statement indicates that the negotiation over the mandate may be hard fought. UNITED STATES OF AMERICA: Thank you, Chair. As we discussed potential renewal of the mandate, we should keep in mind the last two IGC meetings, IGC 49 and 50, ended with no tangible progress on textual negotiations. As we mentioned this morning, this came at great expense of time and money for the WIPO Secretariat, Member States and accredited observers. This lack of progress reflects the significant divergence among Member States on the purpose of the IGC and its desired outcomes. For example, we have not even been able to agree on the basic issue of whether the TK and TCE text should reflect the views of all Member States. In our view, this lack of tangible progress warrants taking a step back and reflecting on where we are going with these negotiations. The lack of tangible progress also warrants moving the IGC in a more productive and less contentious direction. This mandate renewal discussion provides an opportunity to reset IGC dynamics which is needed if the IGC is to operate in an effective manner. To that end, the next mandate should schedule fewer sessions. It should also require the use of real world scenarios including case studies during Committee sessions to rejuvenate and refocus our discussions and to encourage participants to have a constructive exchange of views. And the next mandate should also reaffirm that all Member State proposals will be reflected in working text and along those lines should reference the reality that currently exists, namely that Member States have widely divergent positions. I will briefly elaborate on the number of meetings in the biennium. The United States calls on the IGC to recommend to the General Assembly that the mandate reduce the number of sessions in the next biennium. In our view, this will lead to better meeting preparation and attendance which will hopefully result in more productive engagement and forward progress for the Committee. Fewer meetings will also help to temper expectations given the wide divergence in views among Member States in terms of priorities, working methodologies and acceptable outcomes. Most WIPO bodies hold their meetings once a year. It’s time to bring the IGC in line with that standard. Consequently, the next biennial mandate should schedule no more than two IGC sessions for the biennium, one session per year. Next, the mandate should continue to reflect the preservation of separate texts and work streams for TK and TCEs. The mandate should also retain language on taking an evidence-based approach, having a Member State driven process, providing examples of national experiences and adopting a work program based on open and inclusive working methods. We would like Member States to agree that proposals related to IGC work streams, including those directed to biodiversity issues, should be raised in the IGC and not in WIPO’s technical bodies such as technical Committees and working groups. Over the last year, several technical bodies at WIPO have faced proposals that are duplicative of IGC discussions. This has created unnecessary confusion in those bodies and distracted them from their properly mandated work. In our view, these proposals belong only in the IGC. Participants would be confused and express opposition if patent proposals were raised in the SCCR or updates to the international patent classification were proposed in the Madrid Working Group. Proposing GR, TK and TCE-oriented changes in other bodies or WIPO contexts is no different and ignores the jurisdictional integrity of WIPO bodies. The United States believes ensuring discussions are not taking place in duplicative manners across WIPO bodies is a critical consideration in any mandate outcome moving forward. Neither the TK nor TCE subject matter is ready for a Diplomatic Conference. Instead, the current texts reflect widely divergent positions. The IGC needs to continue the discussion and negotiation process. With or without brackets, the wide range of alternatives in the working text is a compelling reminder of just how far apart Member States are on every critical aspect of these discussions. Consequently, at this time, the United States cannot support a recommendation to the WIPO General Assembly that it convene

Scroll to Top